Ti nemaš prava samo nareðenja koja treba da ispuniš.
Não tem direito algum, apenas ordens para cumprir.
Nemaš prava da doðeš ovdje i da prièaš laži o meni.
Não tem o direito de vir aqui e dizer essas mentiras sobre mim!
U medjuvremenu, nemaš prava da ideš u teretanu nedelju dana.Možete obojca da idete.
Enquanto isso, não podem usar a academia por uma semana.
Više nemaš prava da razgovaraš sa sestrama, jasno?
Não me dirija a palavra nem a suas irmãs.
I nemaš prava da me špijuniraš.
E não tinha o direito de me espionar.
Nemaš prava da tako razgovaraš sa mnom
Não tem direito de falar comigo assim.
Ok, uzmi par slika, ali nemaš prava da slikaš mog sina.
Estou bem aqui, tire algumas. Mas não tem direito de tirar fotos do meu filho.
Nemaš prava da zapisuješ to što govorim.
Aí, você não tem o direito de anotar o que estou dizendo.
Nemaš prava da zapisuješ moje reèi.
Aí, você não tem direito de anotar o que eu falo.
Nemaš prava da optužuješ Pill-a pošto si postavio pozornicu za ubistvo
Você não tem o direito de dedar Pil-ho. Já que foi você que arrumou o assassinato.
Nemaš prava da to tajiš od mene!
Você não tinha direito de esconder isso de mim!
Ti si suvlasnik, ti nemaš prava na ništa dok god su tvoji roditelji živi.
Você é menor e você não tem nada enquanto seus pais estiverem vivos.
Nemaš prava da postavljaš pitanja, zato ja ne moram da odgovaram.
Não tinha o direito de fazer perguntas, então não tinha a obrigação de responder.
Nemaš prava da me držiš zatvorenog.
Não tem direito de me manter aqui!
Zar nemaš prava da se oseæaš poželjnom?
Não tem o direito de se sentir desejada?
Nemaš prava da budeš ovde, na teritoriji Tajlanda.
Não têm direito de estarem em solo tailandês.
Nemaš prava da poklanjaš Grace skupe stvari.
Não tem direito de dar presentes caros à Grace.
Ok, opet, gospodine Savršeni oženjeni, nemaš prava da progovoriš, jer...
Novamente, Sr. Marido Perfeito, não pode abrir sua boca...
Kao što Sovjeti tebe ne mogu da prevaspitaju, tako ni ti nemaš prava prisiljavati nas da se klanjamo tvome caru.
Como os Soviéticos não podem exigir a reforma não tem o direito de mandar-nos curvar.
Nemaš prava da budeš i sudija i porota.
Você não tem o direito de ser juri e juiz.
Ti nemaš prava da budeš ovde, ti bi trebao da si u zatvoru!
Você não tem o direito de estar aqui. Você devia estar na cadeia! - Devia estar na cadeia!
Nemaš prava da se tako opohodiš prema Džuliji!
Não tem direito de tratar Juliet assim!
A ti se nemaš prava vratiti i oèekivati da sve bude kao prije.
E você não tem o direito de voltar aqui, esperando que tudo continuasse igual.
Ti nemaš prava da nam govoriš šta da radimo, bez obzira koliko para imao.
Não tem o direito de nos dizer o que fazer. Não importa o quanto de dinheiro você tenha.
Ti nemaš prava da postavljaš pitanja, posle onoga što si uradio na Znaj-Ovde.
Não tem direito a perguntas depois do que fez em Luganenhum.
Ne, ti nemaš prava da se mešaš u njenu uslovnu kaznu.
Você não pode interferir na condicional dela.
Nemaš prava da držiš sastanak bez mene.
Não tem direito de realizar uma reunião sem mim.
Ne, nemaš prava da kažeš "opac".
Não. Não me vem com "Ops".
Nemaš prava da radiš eksperimente na mojoj deci!
Você não tem o direito de realizar seus experimentos nos meus filhos!
Nemaš prava da me izazoveš na dvoboj.
Não tem o direito de me desafiar para um duelo.
Ti nemaš prava da odluèuješ sa kime æu ja da izlazim.
O quê? Você não tem o direito de decidir com quem eu saio.
Nemaš prava da me osuðuješ, niti bilo ko drugi!
Isso não te qualifica para me julgar ou a qualquer outro!
Ti nemaš prava više da radiš ovo.
Bom, você também não pode mais.
Ne pomeraj se! -Nemaš prava tako da razgovaraš sa mnom!
Não tem direito de falar assim comigo.
Sama si me pitala da budem ovde nemaš prava da je uzmeš...
De onde está morando sem pagar aluguel?
Nemaš prava ni ime da mu izgovoriš!
Você não tem o direito de falar o nome dele!
Ljudi koji su mi govorili: "Više nemaš prava da tražiš takvu vrstu pomoći", podsetili su me na ljude koji su mi iz auta dobacivali: "Zaposli se!"
E pessoas dizendo, "Você não pode mais pedir esse tipo de ajuda, " realmente me fazia lembrar daquelas pessoas nos carros gritando, "arrume um emprego."
1.2520611286163s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?